Home

Polnisch Diminutiv

Lernen Sie die Übersetzung für 'diminutiv' in LEOs Polnisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltraine Übersetzungen für Diminutiv im Polnisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Polnisch ) deminutywny. diminutiv. zdrobniały. diminutiv. zdrobniały. Diminutiv-. deminutivum. Diminutiv nt Diminutiv Das Diminutiv ist die Verkleinerungs- oder Verniedlichungsform, im Deutschen meist durch '-chen' oder '-lein' ausgedrückt. Die Bedeutung polnischer Diminutive stimmt nicht immer mit einer wörtlich übersetzten deutschen überein Überprüfen Sie die Übersetzungen von 'diminutiv' ins Polnisch. Schauen Sie sich Beispiele für diminutiv-Übersetzungen in Sätzen an, hören Sie sich die Aussprache an und lernen Sie die Grammatik

diminutiv - LEO: Übersetzung im Polnisch ⇔ Deutsch Wörterbuc

  1. utiv (Polnisch) Folgende 26 Seiten sind in dieser Kategorie, von 26 insgesamt
  2. utivform wird häufig in verschiedenen Variationen und Abstufungen verwendet - im privaten wie im geschäftlichen Umgang
  3. utiv von der Baum ist das Bäumchen oder das Bäumlein, in der Schweiz Bäumli. Di
  4. utive unter anderem am Beispiel der tschechischen und polnischen Familienbezeichnungen demonstrieren: Deutsch Tschechisch Polnisch Urgroßeltern praprarodie pradziadkowie č Urgroßmutter Urgroßvater prababička pradědeček (sekundäre Bildung) prababcia pradziade
  5. Bedeutungen: [1] polnischer weiblicher Vorname; Katharina, Katherine, Katrin, Kathrin. Herkunft: seit dem 14. Jahrhundert in der Form Katarzyna bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen Catharina → la. Verkleinerungsformen: [1] Kasia, Kasieńka, Kasiunia, Kaśka

Diminutiv - Deutsch-Polnisch Übersetzung PON

Verkleinerungssuffixe - Diminutiva - diminutivos Diminutiva sind als ein Kennzeichen der gesprochenen Sprache anzusehen und insbesondere bei niederen sozialen Schichten anzutreffen. [Cartagena / Gauger 1989, Bd. 2, S. 279]. Das Spanische weist ein reiches Inventar von Grundformen mit erweiterten Varianten auf und erlaubt homogene Bildungen nicht nur mit Substantiven und Adjektiven. Bei Letzterem handelt es sich um eine von mindestens zwei gebräuchlichen weibl. Verniedlichungsformen (Diminutiv der Feminina; die Maskulina und Neutra kennen jeweils weitere eigene Formen). Polnisch. Maskulina, Feminina und Neutra: -isko (-ysko) für Personen, Tiere und konkrete Gegenstände. Es kommt hierbei zu einem Wechsel im Genus. Diese Formen stehen alle im Neutrum Das Diminutiv, gemeinhin auch bekannt als Verniedlichungs- oder Verkleinerungsform, erfreut sich im Niederländischen größter Beliebtheit. Während es im Deutschen vor allem eingesetzt wird, um bestimmte Gegenstände oder Personen zu verniedlichen ( Häuschen ) oder um Kosenamen zu bilden ( Hansilein ), kann im Niederländischen nahezu jeder Gegenstand in die Diminutivform gesetzt werden diminutivo 2 (-a) [diminuˈtiβo, -a] ADJ. diminutivo (-a) verkleinernd. lente diminutiva. Verkleinerungsglas nt. Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Diminutiv in anderen Sprachen: Deutsch - Bulgarisch. Deutsch - Englisch. Deutsch - Esperanto. Deutsch - Französisch. Deutsch - Isländisch. Deutsch - Italienisch. Deutsch - Portugiesisch. Deutsch - Rumänisch KOBV Portal 2 — Kooperativer Bibliotheksverbund Berlin-Brandenburg. Kooperativer Bibliotheksverbund Berlin Brandenbur Übersetzung für 'diminutiv' im kostenlosen Deutsch-Dänisch Wörterbuch und viele weitere Dänisch-Übersetzungen Das Diminutiv (auch Deminutiv, Diminutivum von lateinisch deminuere ‚verringern', ‚vermindern') ist, im Gegensatz zum Augmentativ, die Verkleinerungsform eines Substantivs und dient besonders dessen Verniedlichung, aber auch als Koseform, zur Bildung von Kosenamen oder zur Kontrastbildung (Das ist kein Haus, das ist ein Häuschen!) Zur Diminutiv- und Augmentativbildung im polnisch-deutschen Übersetzungsvergleich On the analysis of diminutive and augmentative forms in Polish-German translation @en.wiktionary201

Diminutiv zu cyprys die Zypresse Übergeordnete Begriffe: 1) drzewko, roślinka 2) drzewo, roślina Übersetzungen Siehe Übersetzungen bei Zypresse (weiblich) Siehe Übersetzungen bei Scheinzypresse (weiblich) Wörterbucheinträge. Einträge aus unserem Wörterbuch, in denen cyprysik vorkommt: Zypresse: Norwegisch: 1) sypress‎ Polnisch: 1) cyprys‎ (männlich), kleine. LEADER: 06445cam a2201537 4500: 001: 018400167: 003: DE-627: 005: 20210310145753.0: 007: tu: 008: 910816s1991 pl ||||| 00| ||pol c: 020 |a 8322904525 |9 83-229-0452-5. Folge Deiner Leidenschaft bei eBay Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. Diminutiv. Erläuterung Übersetzung Übersetzung Are you ready for more zdrobnienia (diminutives)? I'm not But I thought I'd give them a shot anyway. I told you already that I'm not particularly fond of diminutives. And if there is a thing I dislike even more, that will be diminutive forms of proper names. Hate the stuff. Really. Lucky are the people Continue Readin

Polnische Grammatik - Wikipedi

Deutsch Polnische Community - Deutsch Polnisches Forum -Unser Ziel ist es dazu beizutragen, das deutsch - polnische Verhältnis zu verbessern, Unkenntnis und Vorurteile abzubauen und somit ein besseres Verständnis füreinander zu entwickeln. Polnisches Forum mit Übersetzungen, Gedankenaustausch und Deutsch Polnischen Treffen Diminutiv (Grammatik) Bedeutung, Beispiel und Wirkun . Verniedlichungsformen (Diminutiv der Feminina; die Maskulina und Neutra kennen jeweils weitere eigene Formen). Polnisch. Maskulina, Feminina und Neutra: -isko (-ysko) für Personen, Tiere und konkrete Gegenstände. Es kommt hierbei zu einem Wechsel im Genus. Diese Formen stehen alle im.

diminutiv in Polnisch - Deutsch-Polnisch Glosb

Diminutive und augmentative Ausdrucksmöglichkeiten des Niederländischen, Deutschen und Polnischen : eine konfrontative Darstellung Teilen. Literatur-verwaltung. Direktlink. Zur Merkliste. Lösche von Merkliste. Per Email teilen. Auf Twitter teilen . Auf Facebook teilen. Per Whatsapp teilen. Die Verkleinerungsform eines Substantivs. Stehen beispielsweise die griechischen Wörter für Fisch und Boot im Diminutiv, werden sie mit kleiner Fisch bzw. kleines Boot wiedergegeben (Mat 15:34; Mar 3:9).Neben der Verkleinerung kann man mit dem Diminutiv ein geringeres Alter, Zuneigung, Vertrautheit und manchmal auch Verachtung ausdrücken Meine Masterarbeit ist im Bereich der Sprachwissenschaft einzuordnen. Die Arbeit passt in die Kategorien der kontrastiven Linguistik. In dieser möchte ich das Polnische und das Ungarische auf dem Gebiet der Wortbildung vergleichen. Genauer gesagt, auf dem Gebiet der Kompositabildung. Am Anfang der Arbeit möchte ich breit gesehen die Komposita in der polnischen und in der ungarischen Sprache.

Navigation überspringen. Einfache Suche; Erweiterte Suche; Konto; Merkliste ; Fernleihe; Hilf Die Verniedlichungsform ist ein wesentlicher Bestandteil der Spanischen Sprache. Im alltäglichen Gebrauch werden vor allem Nomen oft mit bestimmten Änderungen verniedlich/ verkleinert, aber auch vergrößert oder sogar abgewertet. -Me encanta tu casita. (Mir gefällt dein Häuschen.) -Ana quiere comprar un pajarillo. (Ana möchte ein Vögelchen kaufen diminutive übersetzen: drobniutki. Erfahren Sie mehr. Klare Erklärungen von natürlichem geschriebenem und gesprochenem Englisc

Kategorie:Diminutiv (Polnisch) - Wiktionar

eine Studie zu Divergenzen und Konvergenzen im Gebrauch einer variierenden Bildung Slavistische Beiträge ; 314 314 Koecke, Bernadette 387690580X 9783876905808. polnischtranslation.de, Hünfeld. 18 likes. Professionelle Übersetzungen und Dolmetscherleistungen Deutsch-Polnisch. Schnell und kompetent. Auch mit Beglaubigung Bei Letzterem handelt es sich um eine von mindestens zwei gebräuchlichen weibl. Verniedlichungsformen (Diminutiv der Feminina; die Maskulina und Neutra kennen jeweils weitere eigene Formen). Polnisch. Maskulina, Feminina und Neutra: -isko (-ysko) für Personen, Tiere und konkrete Gegenstände. Es kommt hierbei zu einem Wechsel im Genus. Diese. Mieczysław ist ein männlicher polnischer Vorname. Neu!!: Diminutiv und Mieczysław · Mehr sehen » Mieczysław Moczar. Mieczysław Moczar Mieczysław Moczar (eigentlich Mykoła Demko, auch unter dem Diminutiv Mietek bekannt, * 25. Dezember 1913 in Łódź, Russisches Kaiserreich; † 1. November 1986 in Warschau) war ein polnischer. Polnische Vornamen (Polnisch: imiona) führen meistens ein fröhliches Doppelleben. Offiziell im Personalausweis ist zwar ein bestimmter Vorname eingetragen, aber im alltäglichen Leben kommen viele Kosenamen dazu (siehe auch den Beitrag D wie Diminutiv). Bei den vielen Varianten von Verniedlichungen und teilweise auch Vergrobungen ist es nicht immer einfach, den Überblick zu behalten

Somelio - Produkte - Vodka

Polnisch lernen für Anfänger - Berlit

Das Augmentativ oder Augmentativum (von lateinisch: augmen Vermehrung, Zuwachs) ist die Vergrößerungsform eines Substantivs und stellt den Gegensatz zum Diminutiv dar. Inhaltsverzeichnis 1 Kennzeichen und Regeln 2 Beispiele 2.1 Italienisc Polnisch (1) Jahr. 1983 (4) Letzte Suchanfragen * Komplette Website durchsuchen Suchen Ergebnisse für * Es wurden 4 Ergebnisse gefunden. Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4. Sortieren Sortieren der Suchergebnisse nach. Diminutive und augmentative Ausdrucksmöglichkeiten des Niederländischen, Deutschen und Polnischen. diminutiv — I s ( et, er el. diminutiv) SPRÅK ord för förminsking II adj ( t, a) SPRÅK som uttrycker förminskning, diminutivändelse Clue 9 Svensk Ordbok. Diminutiv — * Mit dem Diminutiv gefüttert werden. Halbe, schmale Kost erhalten Deutsches Sprichwörter-Lexikon . Diminutiv — См. diminutivo

Schloss Noschkowitz – Wikipedia

Das Wort Pirogge geht wohl auf das urslawische *pirъ 'Fest, Gelage' zurück und findet sich in allen ost- und westslawischen Sprachen (russisch пирог, eigentlich 'Kuchen', polnisch pieróg, tschechisch und slowakisch piroh), aber auch im baltischen Sprachraum (lettisch pīrāgs bzw. Diminutiv pīrādziņš).Es ist auch vermutet worden, dass das Wort ursprünglich aus dem. das niederpreußische Diminutiv Pomucheltje sollte aber erst nach Oberdeutschland wandern um eine -lein-Verkleinerung zu erhalten zu Pomuchel-Pumuckel, das Wort Pumuckel ist durch die Figur des Pumuckl von Pomuchel , dem -lein-Diminutiv des Oberdeutschen ist es nicht weit zu Pumukl/Pimmokl. PS: Das oberlausitzische Schlesisch meiner Mutter (Lauban 1908-Bonn 1999) kannte umgangssprachlich das. A 2012-06-11: all die verniedlichenden Diminutiv... A 2011-10-17: bacca is right: the diminutive is A 2011-03-10: I think, Ottchen is the diminuti... A 2011-01-09: The Swabian diminutive isn't neces... A 2011-01-04: Word formation: Horn > (diminutive... A 2010-03-24: it's a sort of diminutive of Hall... A 2007-07-12: diminutive A 2006-04-04:... and the diminutive is an A 2005-08-04.

Diminutiv - Wikipedi

Sie sind hier. Germanistik im Netz; Suchergebnisse; Filtern nac Ein Diminutiv ist ein Wurzelwort , das modifiziert wurde, um einen geringeren Grad seiner Wurzelbedeutung zu vermitteln, um die Kleinheit des genannten Objekts oder der genannten Qualität zu vermitteln oder um ein Gefühl der Intimität oder Zärtlichkeit zu vermitteln.Eine Verkleinerungsform ( abgekürzt DIM ) ist eine Wortbildungsvorrichtung, die verwendet wird, um solche Bedeutungen. Ein Doppel Diminutiv (zB in Polnisch: dzwon → dzwonek → dzwoneczek; Beispiel in Italienisch: casa → casetta → Casettina) ist eine Verkleinerungsform mit zwei Diminutivsuffixe anstatt ein. Während viele Sprachen eine grammatische Diminutiv anzuwenden Substantive, ein paar-darunter Niederländisch, Latein, Polnisch, Mazedonisch, Tschechisch, Russisch und Estnisch-auch es für verwenden. Die Diminutiv Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Diminutiv ist. diminutiv - Wörterbuch Deutsch-Englisch. 90.000 Stichwörter und Wendungen sowie 120.000 Übersetzungen

Polnischer Name — Traditionell bestehen polnische Namen aus einem Vornamen und einem Nachnamen. Inhaltsverzeichnis 1 Vornamen 2 Verkleinerungsformen gebräuchlicher polnischer Vornamen 2.1 Weiblich 2.2 Männlich Deutsch Wikipedia. Thassilo — Tassilo auch Thassilo geschrieben ist ein männlicher Vorname westgermanischen Ursprungs, der auf einer Verkleinerungsform des Namens Tasso/Tazzo. Die Verkleinerungsform. Die kleinen Städtchen verwandelten sich in Großstädte. Mit dem Suffix -chen kann man die Verkleinerungsform von Nomen bilden. Ein Städtchen ist zum Beispiel eine kleine Stadt. Diese Form heißt auch Diminutiv. Ein Nomen im Diminutiv ist immer neutral. Beispiele: der Tisch - das Tischchen. die Tür - das Türchen. das Fenster - das Fensterche Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Deminutiv — Sn Diminutiv Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache. deminutiv — dȅminutīv m DEFINICIJA gram. umanjenica, oblik imenice ili druge imenske riječi kojim se izražava: 1. umanjenost [nožica] 2. prisnost, familijarnost [tatica] ETIMOLOGIJA lat. deminutivus ≃ deminutus: umanjen ← deminuere: smanjivati Deklination und Plural von Verkleinerungsform. Die Deklination des Substantivs Verkleinerungsform ist im Singular Genitiv Verkleinerungsform und im Plural Nominativ Verkleinerungsformen.Das Nomen Verkleinerungsform wird schwach mit den Deklinationsendungen -/en dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Verkleinerungsform ist Feminin und der bestimmte Artikel ist die. Man kann.

'polnisch-deutsch'の定義を学ぶ。発音、類義語、文法を確認しましょう。使用例 'polnisch-deutsch'を、大ドイツ語全集で参照してください

dict.cc | Übersetzungen für 'Diminutiv' im Französisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,. Der polnische Adel (Szlachta), führte Namen, die sich von seinem Grundbesitz ableiteten. Der Buchstabe z (von) und der Name des Besitzes, bildeten den adligen Namen. Besaß ein Adliger namens Piotr (Peter) einen Besitz namens Kozlowo, wurde er ''Piotr z Kozlowa genannt, also Peter von Kozlowa. Eine andere Art und Weise z Kozlowa zu ersetzen, ist mittels des adjektivischen Substantivs.

Viele übersetzte Beispielsätze mit diminutiv - Spanisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Spanisch-Übersetzungen Poznaj definicję 'diminutiv', wymowę, synonimy i gramatykę. Przeglądaj przykłady użycia 'diminutiv' w wielkim korpusie języka: niemiecki Polnisch - Polski Französisch - Français Chinesisch - 简 Chinesisch - 繁 Türkisch - Türkçe Anmelden ; Abmelden ; Deutsch lernen; Nomen auf -chen Die Verkleinerungsform. Die kleinen Städtchen verwandelten sich in Großstädte. Mit dem Suffix -chen kann man die Verkleinerungsform von Nomen bilden. Ein Städtchen ist zum Beispiel eine kleine Stadt. Diese Form heißt auch Diminutiv. Ein. Das Augmentativ oder Augmentativum (von lateinisch: augmen Vermehrung, Zuwachs) ist die Vergrößerungsform eines Substantivs und stellt den Gegensatz zum Diminutiv dar.. Kennzeichen und Regeln. Man unterscheidet zwei Bildungsarten: die analytische Bildung durch Syntagma (z. B. wegessen, wobei das Erstglied weg die augmentative Funktion der Verstärkung übernimmt) und die synthetische. deutsch polnisch Übersetzung von diminutiv auf wie-sagt-man-noch.de dem kostenlosen online Wörterbuch für Deutsch-Polnisch nachschlagen

Wodka rezepte | schau dir angebote von wodka auf ebay an

Und noch ein paar polnische Kosenamen (wobei hier der Phantasie keine Grenzen ausgesetzt sind): kochanie (Liebling) anhören skarbie (Schatz ) anhören myszko (Mäuschen) anhören misiu (Bärchen ) anhören kotku (Kätzchen ) anhören. Zu polnischen Verkleinerungen siehe den Beitrag Polnisches ABC: D wie Diminutiv Neue deutsche Polnisch-Deutsch. Verkleinerungsform. Erläuterung Übersetzung Übersetzung Da den Suchanfragen nach erstaunlich viele Besucher meiner Homepage nach dem polnischen Vokabular für Liebeserklärungen suchen, komme ich der Nachfrage entgegen und leiste eine kleine sprachliche Hilfe für deutsch-polnische Liebesbeziehungen (für den Erfolg kann selbstverständlich keinerlei Haftung übernommen werden) Am Anfang der Arbeit möchte ich breit gesehen die Komposita in der polnischen und in der ungarischen Sprache beschreiben. Dabei werden die verschiedenen Aspekte dieser Wortbildungsweise beschrieben, wie zum Beispiel die Einteilung der Komposita, der Aufbau solcher Wörter, die zutreffenden Rechtschreibungsregeln, Grenzfälle. Auf der Basis werden die beiden Sprachen wegen der oben genannten Kriterien verglichen. Nachdem festegestellt werden kann, was ein Kompositum in den zutreffenden.

Der Diminutiv, auch Diminutiv, ist die Verkleinerungsform von Nomen. Bildung des Diminutivs: Du kannst aus jedem deutschen Nomen eine Verkleinerungsform bilden. Dafür wird die Silbe -chen oder -lein an das Substantiv angehängt. Der Stammvokal des Nomens ändert sich bei der Verkleinerungsform zum entsprechenden Umlaut Verniedlichungen/ Verkleinerungen (Diminutiv) 1.1. Verniedlichung durch Endsilben -ito/ -ita an Nomen; 1.2. Verniedlichung durch Endsilben -ito/ -ita an Adverbien und unbestimmte Zahlwörter; 1.3. Verniedlichung durch Endsilben -illo/ -illa; 1.4. Verniedlichung durch Endsilben -ete/ -eta; 2. Vergrößerungen (Augmentativ) 2.1

Mit dem Suffix -chen kann man die Verkleinerungsform von Nomen bilden. Ein Städtchen ist zum Beispiel eine kleine Stadt. Diese Form heißt auch Diminutiv. Ein Nomen im Diminutiv ist immer neutral. Beispiele: der Tisch - das Tischchen. die Tür - das Türchen. das Fenster - das Fensterchen Das erzkonservative polnische Osterfest (polnisch: Wielkanoc) ist davon weit entfernt. Die goldenen Regeln für gelungene und echte polnische Ostern werden von Generation zu Generation weitergegeben und setzten vor allem polnische Mütter unter Druck. Die jüngste Generation scheint sich allerdings von diesem straffen Osterprogramm konsequent zu befreien (dazu gibt es z.B. unzählige Aktionen. Nennworts Verkleinerungsform in allen Fällen bzw. Kasus. Die Verkleinerungsform Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4

Katarzyna - Wiktionar

diminutiv: übersetzung. di|mi|nu|t i v <aus gleichbed. lat. di-, deminutivus> (in Bezug auf den Inhalt eines Wortes) verkleinernd (Sprachw.). Polnische Vornamen (Polnisch: imiona) führen meistens ein fröhliches Doppelleben. Offiziell im Personalausweis ist zwar ein bestimmter Vorname eingetragen, aber im alltäglichen Leben kommen viele Kosenamen dazu (siehe auch den Beitrag D wie Diminutiv). Bei den vielen Varianten von Verniedlichungen und teilweise auch Vergrobungen ist es nicht immer einfach, den Überblick zu behalten. Manchmal kann man durchaus zu zweifeln beginnen, ob das immer noch dieselbe Person ist. Ein paar Beispiele. dict.cc | Übersetzungen für 'Verniedlichung' im Polnisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,. Diminutivum — Deminutiv; Diminutiv; Verkleinerung; Verniedlichung * * * Di|mi|nu|ti|vum 〈[ vum] n.; s, va [ va]; Gramm.〉 = Diminutiv * * * Di|mi|nu|ti|vum Universal-Lexikon © Academic, 2000-202 dict.cc | Übersetzungen für 'Deminutiv' im Polnisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,.

Milchbrötchen

Magdalena - Wikipedi

Polnisch Diminution diminutiv Diminutiv Diminutivbildung Diminutivum Dimitar Berbatow Dimitar Iwankow Dimitar Popow Dimitar Rangelow Dimitri I. Dimitri Iwanowitsch Dimitri Tiomkin Dimitrie Cantemir Dimitrie Pompeiu Dimitrije Ljotić Dimitar Berbatow in Polnisch Deutsch-Polnisch Wörterbuch . Dimitar Berbatow Übersetzungen Dimitar Berbatow Hinzufügen . Dimityr Berbatow HeiNER - the Heidelberg. Der entsprechende Diminutiv lautet: μυτούλα [mitoúla] (Näschen) Die in der griechischen Volkssprache Dimotiki gebräuchlichen Augmentativa sind manchmal sehr plastisch [] und [werden] dem mediterranen Temperament der Griechen gerecht []. Hier leisten vor allem die Endungen -αρος (männl.) und -άρα (weibl.) gute Dienste: η μύτη [i míti] (die Nase), ο μύταρος [o mítaros] = η μυτάρα [i mitára] (die große Nase [ugspr. auch 'der große Zinken. Diminutiv in anderen Sprachen: Deutsch - Bulgarisch Deutsch - Englisch Deutsch - Esperanto Deutsch - Französisch Deutsch - Isländisch Deutsch - Italienisch Deutsch - Portugiesisch Deutsch - Rumänisch Deutsch - Russisch Deutsch - Schwedisch Deutsch - Serbisch Deutsch - Slowakisch Deutsch - Spanisch Deutsch - Ungarisc

polnisch Hauptverbreitung Deutschland Polen Etymologie Hauptbedeutung. Benennung nach Rufname, siehe Wilke 1. Es liegt eine Variante mit Apokope des e vor. Benennung nach Übername zu polnisch oder niedersorbisch (älter) wilk 'Wolf' für jemanden, der in seinem Verhalten an einen Wolf erinnert. In Einzelfällen. Benennung nach Übername, siehe Wilks 1. Es liegt eine Variante mit Ausfall. dict.cc | Übersetzungen für '[Diminutiv]' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,. Das große Fremdwörterbuch. 2013.

diminutiv {adj} [(mycket) liten] winzig: ling. diminutiv {adj} [lingvistik] diminutiv: ling. diminutiv {n} Deminutiv {n} ling. diminutiv {n} Diminutiv {n} ling. diminutiv {n} Diminutivum {n} ling. diminutiv {n} Verkleinerungsform {f} [Diminutiv] ling. förminskningsord {n} [diminutiv] Diminutiv {n Viele übersetzte Beispielsätze mit Diminutiv - Französisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Französisch-Übersetzungen Magdalena Abakanowicz (1930-2017), polnische bildende Künstlerin Magdalena Sophie Barat (1779-1865), Ordensgründerin, siehe Sophie Barat Magda Bäumken (1890-1959), deutsche Volksschauspieleri dict.cc | Übersetzungen für 'Diminutiv' im Serbisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,.

Transling Noch ist Polen nicht verloren oder das

API Übersetzung; Info über MyMemory; Anmelden. diminutive - Wörterbuch Englisch-Deutsch. 90.000 Stichwörter und Wendungen sowie 120.000 Übersetzungen dict.cc | Übersetzungen für 'diminutiv' im Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen,.

Liste der Diminutiven nach Sprache - List of diminutives

Diminutivum — Di|mi|nu|ti|vum [...vum] vgl. ↑Diminutiv Das große Fremdwörterbuch. Diminutivum — Di|mi|nu|ti|vum vgl. Diminutiv Die deutsche Rechtschreibung. Plasmodium diminutivum — is a parasite of the genus Plasmodium subgenus Carinamoeba . Like all Plasmodium species P. diminutivum has both vertebrate and insect hosts. The vertebrate hosts for this parasite are reptiles. Diminutiv {n} ling. diminutive {adj} [linguistically, e.g. a diminutive word ending] diminutiv [Sprachwissenschaft] name Gus [diminutive for e.g., Augustine, Augustus, Angus or August] [Verkleinerungsform von Augustin, August] anat. cheekies [cheeks] Bäckchen {pl} [Verkleinerungsform zu Backe] name [diminutive of Eve] Evchen {n. Von praktisch allem, was dinglich ist, kann mit man mit ihrer Hilfe eine Verkleinerungsform (Diminutiv) bilden. Vom Atömchen bis zum Eiffeltürmchen, Großes und Kleines, der Diminutivbildung sind fast keine Grenzen gesetzt. Nicht alles ist gleich üblich, und sobald man in den Bereich des Abstrakten und der Sammelbezeichnungen kommt, nimmt die Verkleinerung rapide ab. Man kann zwar gerade.

Lätzchen – WiktionaryEierweckAurikel – WiktionaryKarat (Feingehalt)Blümchen – Wiktionary
  • Schwach, zerschlagen 4 Buchstaben.
  • Ägyptischer Whisky.
  • Welche drei zahnteilungen unterscheidet man normalerweise bei Sägeblättern.
  • Interview Magazin PDF.
  • Fortnite Tracker Arena Leaderboard.
  • Namenstag Greta.
  • Leigh allyn baker anti mask.
  • Palataler Frikativ.
  • Möglichkeit für oder zu.
  • Stadt Leichlingen Stellenangebote.
  • Frauenarzt Braunschweig Jasperallee.
  • Arbeitsvertrag mit Stundenlohn.
  • Pittsburgh Football.
  • VWL FOM Klausur.
  • Kommode mit Hundebett.
  • IPhone Tabs schließen automatisch.
  • Wenatex Preise 2020.
  • Ohrid Strand.
  • DHU Schüßler Salze kaufen.
  • Dr Voit Augenarzt.
  • Call ID Spoofing verhindern.
  • Esstisch rund schwarz.
  • TIGI Copyright Custom Care Scalp Shampoo.
  • Klausuren uni Regensburg jura.
  • ESV Kaufbeuren.
  • Hintergrund marmor schwarz.
  • Magischer perlenzauber muster.
  • Pfeilschwanzkrebs kaufen.
  • Mehrwegnetz EDEKA.
  • Franz Kellerbier Angebot.
  • Bundesheer.
  • Taufbecher Bedeutung.
  • Nintendo Switch gebraucht reBuy.
  • Wäschetrockner Direktablauf.
  • Die besten Multiplayer Spiele Wii.
  • Bundesheer.
  • PEKiP Bielefeld.
  • Sprachqualität iPhone.
  • Photoshop CS6.
  • Tsa faq.
  • Na und Yumbo Center.